Refresh Your Memory: 7 Effective Memorization Techniques For Language Learning
What is the most powerful tool for learning a foreign language? It is our memory.
Translating is an art of its own, and it requires years of practice in order to master. Translating a text, slowly and with a dictionary, is often hard enough and takes hours upon hours, but what about immediate translation?
This is exactly what simultaneous interpreters do – they sit in a small room with big, sound-isolating earphones, absorb one language and produce a meaningful message into another. Immediately, their brains are almost literally on fire during this process.
The difficulty of this process stands in the fact that you have extremely limited time to take into account intonation, jokes, metaphors, abbreviations and produce the same in another language. They put into action all their general knowledge, personal skills, and intelligence into a quick-paced show.
That is why interpreters usually work in teams of two – when one gets tired, which can happen anywhere between 15 and 30 minutes after the interpreting has begun – the partner steps in.
After the job is done, one needs time to recover and once again be able to talk to people normally.
That is why interpreting is so well-paid. It employs high-profile professionals with years of experience and excellent training.
There are, however, things that help the interpreter: a sound-isolated cabin, high-quality equipment, the aforementioned partner, prior preparation and a glass of water.
The rest is fun and action.
If you are an aspiring interpreter, but still do not know what to expect – go ahead and give it a try. I also suggest trying to translate from your native language to a foreign language as it is surprisingly easier.
Translation apps can help you in the beginning.
All in all, have fun!
Simultaneous interpreters work in pairs because the quickly get tired.
Simultaneous interpreters are well-paid because it takes years to become a professional.
Simultaneous interpreters work in a sound-isolated cabin with high-quality equipment, they have a partner, and a glass of water.
Simultaneous interpreters have limited time and a lot of aspects to take into account, such as intonation, jokes, metaphors, abbreviations
Simultaneous interpreters must have wide general knowledge, personal skills, and intelligence.
What is the most powerful tool for learning a foreign language? It is our memory.
February 21st was an International mother language day.
You might be doing business with a European and you want to schedule an online meeting, but have no idea how to tell time in a way both of you underst
How many British idioms do you know? How many of them do you use? Idioms are an important part of the language.
While many poets and songwriters may say that “sorry” is the hardest word to say, learning how to say sorry in different languages is impo
Which methods do you use to learn a language? Have you tried learning a language in some unexpected ways?