English

Spanish

French

Swahili

Arabic

German

Albanian

Georgian

Turkish

Yoruba

Igbo

Wolof

Chinese

Greek

Persian

Malayalam

Bengali

Amharic

Portuguese

Russian

Italian

Serbian

Somali

Twi

Macedonian

Tagalog

Lithuanian

Lao

Kannada

Croatian

Sanskrit

Egyptian Arabic

Danish

Hindi

Tamil

Armenian

Filipino

Burmese

Vietnamese

Kikuyu

Pashto

Korean

Nepali

Malay

Bosnian

Kurdish

Telugu

Sinhala

Thai

Polish

Indonesian

Zulu

Hungarian

Jamaican Creole English

Urdu

Cebuano

Afrikaans

Shona

Ukrainian

Romanian

Fiji Hindi

Japanese

Bulgarian

Moroccan Arabic

Southern Sotho

Gujarati

Punjabi

Oriya

Algerian Arabic

Serbo-Croatian

Turkmen

Kinyarwanda

Akan

Judeo-Arabic

Azerbaijani

Marathi

Krio

Slovak

Translator

Facebook

Instagram

Coach

Google Search

Skype

Food

Pinterest

Google Docs

Google Slides

Microsoft Office

Microsoft Word

Canva

Google Forms

Yoga Tutors

Accounting

Algorithms

Animation

Arts

Author

Business analytics

Comedy

Computer Science

Counter Strike

Creative writing

Drawing

Economics

Entrepreneurship

Film and video

Gaming

Graphic design

Html

Literatur

Mediation

Photography

Programming

Swimming

Therapist

Video editing

Web Analytics

Web Development

Linkedin

Minecraft

Movies

Music

Sudoku

Finance

Lego

Java

Basketball

Chicago

Translation

History

Piano

Soccer

Tetris

Wordpress

Baseball

Resume

Budget

Fifa

Sports

Analytics

Astrology

Math

Yoga

Psychology

Guitar

Javascript

Kombucha

Philosophy

Python

Trello

Exercise

Spanish

Dentist

Russian Language

Croatian

Chinese

Tamil

Google Sheets

Windows

Games

Cricket

Real Estate

Community

Albanian

English Tutoring

Italian

English Grammar

English Punctuation

English Spelling

English Pleasure

Malay

Tumblr

Google Analytics

Football

Korean

Blackboard

Jokes

Vacation

Turkish

Dominoes

Manga

Poker

Square

World Of Warcraft

Bloodborne

Chess

Jigsaw Puzzles

Aliexpress

Bodybuilding

Debate

Portuguese

Java Developer

Android

Tutoring Children

Reading

Mathematics

Writing

Tagalog

Knitting

French

Arabic

English Proofreading

Business management

Meditation

Japanese

Wix

Gymnastics

Geography

Business Management

Crossword Puzzles

Amazon Seller Central

Virtual Assistant

Tv Watching

Marketing Communications

Traveling

Environment

Volunteer

Serbian

German

Chemistry

Physics

Running

Medical Translation

Scrabble

Bootstrap

Public Speaking

Speech

Speech Writing

Essay Writing

Transcription

Fishing

Fishkeeping

Motor Sports

Product Development

Mechanical Engineer

Project Management

Interviewer

Aquarium

Soap Making

League Of Legends

Arabic Tutors

Golf

English Billiards

English

Hospitality

Godaddy

Google Adwords

Hindi

Musical Instruments

Musician

Checkers

Romanian

Css

Communication Skills

Biology

Organizer

Time Management

Grammar

Life

Creative Writing

Vietnamese

Photo Editing

Algebra

Puzzle

Microsoft Excel

Microsoft Powerpoint

Microsoft Outlook

Statistics

Photographer

Medical

Mailchimp

Marketing Strategy

Video Editing

Business Law

Law

Lawn Darts

Real Estate Law

Corporate Law

Plc Programming

Plc &Amp; Scada

Crafts

Arts &Amp; Crafts

Literature

Dance

Indonesian

Greek

Science Communication

Slovakian

Czech

Hootsuite

C++

Chemical Engineering

Asana

Organic Chemistry

Cooking

Body Building

Geocaching

Constant Contact

Leadership Development

Leadership Training

Urdu

Environmental Engineer

Bioinformatics

Editorial Writing

Nursing Supervisor

Russian

Investment Analyst

  • Find Tutors
Get Started
  • Find Tutors
  • Sign up
  • English
  • Danish
  • Spanish
  • German
  • Japanese
  • Portuguese
  • Arabic
  • Italian
  • Russian
  • Polish
  • About
  • Press
  • Contact us
10 Most Common Mistakes in Spanish (that you are probably making too)

10 Most Common Mistakes in Spanish (that you are probably making too)

justlearnj
Justlearn
5/5/2020
12 minute read

One of the inevitable parts of learning a language is making mistakes, so naturally, this is also the case with learning Spanish.

Even though Spanish is considered one of the easiest languages to learn, it has its tricky parts, just like any other language, so students can get confused.

 

Keep in mind that making mistakes while learning Spanish is not the end of the world.

It is a perfectly normal process, and it is important not to get discouraged. Over time, you will overcome your mistakes.

As long as you regularly work on your skills by listening to audio, podcasts, native speakers, reading Spanish blogs etc. you will surely overcome your mistakes.

With that in mind, in the following lines, we’ve gathered some of the most common mistakes learners make when speaking Spanish. Perhaps they can help you become aware of them and correct them.

Common mistake in Spanish no.1: Ser versus Estar

Note that ‘ser versus estar’ doesn’t mean that these verbs are in a war. It just means they get confused a lot.

The verb ‘ser’ is translated as ‘to be.’ The verb ‘estar’ is translated as ’to be.’

Yes, it’s true. Both of the verbs are translated as ‘to be.’

 

Learners get confused by these a lot because their translation in English is the same. However, the usage is not the same, and the explanation is quite simple:

The verb ‘ser’ is used to talk about what something is. More precisely, this verb is used to describe the characteristics of the things we talk about.

The verb is used in the following concrete situations:

  • Nationality
  • Occupation
  • Possession
  • Religious or political affiliation
  • Essential qualities
  • Place of origin
  • Date, hour or day
  • Relationship from one person to another
  • Event - where it takes place

 

The verb ‘estar’ is used to talk about how something is. More precisely, it is used for emotions, locations, actions, or conditions.

This verb is used in the following concrete situations:

  • Conditions
  • Location - geographic or physical
  • Idioms
  • Progressive tenses ( -ing tenses)

 

Examples:

Mi mama es una mujer muy alegre. - My mother is a happy woman.

Mi mama esta de buen humor. - My mother is in a good mood.

 

The first example shows that this is a part of my mother’s personality, so that is why we used the verb ‘ser.’ The second example shows that her mood can change, it isn’t constant, and we are talking about her current condition, so that is why we use the verb ‘estar.’

 

Yo soy de Mexico.- I am from Mexico.

Yo estoy en Cuba.- I am in Cuba.

The first example shows my country of origin, one of my characteristics.

The second example shows that I’m currently in that country, but I’m not from there, I wasn’t born there.

 

El hielo es frio.- The ice is cold.

El cafe es frio.- The coffee is cold.

The first example shows that the ice is always cold, that is its attribute.

The second one shows that the coffee is currently cold, but that isn’t its original state. It can be changed.

Common mistake no.2: ‘To be or to have?’

There are around ten examples with the verb ‘to be,’ that is, the verb ‘to have.’ Or the other way around?

Don’t let this confuse you.

In the following lines of this paragraph, we’ve listed cases when, in English, we use the verb ‘to be’ but in Spanish the verb ‘to have’ should be used.

The first and main example; when talking about age, in English, we use the verb ‘to be.’ In Spanish, for this common question and answer, we have to use the verb ‘tener- to have.’

So, when you want to say “I am 30 years old’, you will say ‘ Yo tengo 30 anos’, which can be translated as “I have 30 years.’

  • Tener cuidado- be careful
  • Tener suerte- to be lucky
  • Tener calor- to be hot
  • Tener frio- to be cold
  • Tener hambre- to be hungry
  • Tener sed- to be thirsty
  • Tener sueno- to be sleepy
  • Tener miedo de- to be afraid of
  • Tener prisa- to be in a hurry

 

Common mistake no. 3: Singular versus plural

The word ‘people’ in English is a collected noun, and it is used in a third person in the plural. For example, ‘People are unpredictable.’

In Spanish, the word ‘people’ is singular, ‘gente,’ so, naturally, you have to use it in a third person singular. For example: La gente tiene ambre- People are hungry.

It can be a little confusing at first, but over time and practice, you will get used to the difference in singular and plural between languages.

 

Common mistake no.4: Double negatives

It is familiar that double negation in English is something its grammar does not allow. Some consider it one of the features of unlettered.

In Spanish, however, double negative is not only allowed, but it is pretty much necessary.

According to the Spanish grammar, you can’t mix positive and negative words, so if you already have the word ‘no’ in your sentence, then you have to finish it with negative words, like in the following example:

 

No escribi nada.- I didn’t write anything.

No escribi- I didn’t write

nada – nothing

 

The literal translation of this sentence would sound something like this: ‘I didn’t write nothing.’ It is not acceptable in English, but in Spanish, it is perfectly normal.

 

Here is one more example:

No hay nadie aqui. - There isn’t anyone here.

No hay- there isn’t

Nadie- noone

Aqui- here

Literally, this sentence says, ‘There isn’t no one here.’

 

Common mistake no.5- I like a lot a lot?

Just like in the previous explanation, even though English double negative isn’t desirable, Spanish one is perfectly common. However, there are some cases when Spanish doesn’t allow double words.

English Tutors
English Tutors
Spanish Tutors
Spanish Tutors
German Tutors
German Tutors
See More Tutors

You’ve surely heard of the sentence ‘Me encanta,’ or perhaps ‘Me encanta mucho.’

The first example is correct; the second one is not.

The word ‘encanta’ implies that you like something very much already, so other words such as ‘mucho’ are not necessary.

Have this in mind next time you want to say ‘Me encanta mucho el cafe.’ It isn’t correct, because this way, you say, ‘ I like a lot of coffee a lot.’. It is enough with ‘ Me encanta el cafe.’

 

Common mistake no.6- Capitalization rules

Capitalization rules can be quite different in other languages.

It is the case with English and Spanish, too.

In the following lines, you’ll find some listed words that are to be capitalized in English but not in Spanish, and it would be good to remember them:

  • Nationality: español/a- Spanish,
  • Religion: catolico- Catholic,
  • Languages: ingles- English,
  • Days of the week: lunes- Monday,
  • Months of the year: enero- January,
  • Titles- only the first letter of the title is capitalized: Juego de tronos- Game of Thrones.

 

Common mistake no.7- Adjectives: which one comes first?

In English, it is quite clear that the adjective goes before the noun, simple as that.

In Spanish, there are a lot of situations when adjectives come after nouns. Of course, there are cases when adjectives come before nouns, but the previous rule is much more common.

Examples when adjective comes after the noun:

  • Corazon amable- kind heart
  • Falda roja- red skirt
  • Sonrisa deslumbrante- dazzling smile

 

Examples when the adjective comes before the noun:

  • Una hija intelligente- a smart daughter
  • La caja vacia- an empty box
  • El dia tranquillo- the calm day

 

Common mistake no.8- False Friends

False friends are words, sometimes phrases that sound similar to words in English, but they don’t mean the same thing.

 

For example, the word ‘sensato’ means ‘sensible,’ but the word ‘sensible’ in Spanish means ‘sensitive’ in English.

 

And here is another one: ‘embarazada’ means ‘pregnant’ in Spanish. Don’t mix it with ‘embarrassed’ in English, which would be in Spanish ‘avergonzado/a.’

 

Let’s not forget to mention one of the pretty confusing words: actually and actualmente.

In Spanish, ‘actualmente’ means ‘currently, at present.’ For example, ‘Actualmente, no me gusta la carne,’ which means ‘ Currently,/ at present, I don’t like meat.’ If you, however, say that you don’t like meat at all, not just currently, then you should say ‘La verdad, no me gusta la carne.’

 

Start improving your speaking skills today already with the help of one of Justlearn native Spanish tutors.

 

Common mistake no.9- Which one to use: Por or Para?

These two Spanish words are one of the most common mistakes English speakers make. Let’s clear the difference and memorize it once and for all.

‘Por’ is used with something that doesn’t have a definite end. This word is focused around something, not about the final result. 

For example, ‘Pagué 10$ por un regalo,’ which is translated ‘ I’ve paid 10$ for a present.’ From this example, we can see that it focuses on the process through which the present is acquired.

 

‘ Para’ is used in two cases: first, to show the final result, and second, before a verb in the infinitive, which means ‘in order to.’

Examples:

Voy para casa de mi amigo- I’m going for my friend’s house.

Para llegar a trabajo, tengo que pasar por el parque- In order to arrive at work, I have to pass through the park.

 

Common mistake no.10- Genders

In English, there are no grammatical gender doubts.

However, the idea that words, not only nouns but adjectives as well have genders, can be a little confusing. It can’t be listed as one of the hardest things to understand, but somewhat hard to put in practice and be aware of it.

 

In Spanish, generally speaking, words ending in ‘o’ are masculine, words ending in ‘a’ are feminine, and that is all the philosophy.

Of course, there are some exceptions, but mainly this is the rule.

What makes English learners confused a bit is putting adjectives in genders, too.

For example, ‘la casa roja- red house,’ feminine, or el ‘libro rojo- the red book,’ masculine.

 

Confusion also arises around words ending in ‘a’ in the plural form, but that are masculine in singular such as ‘el agua- water,’ ‘el alma- the soul,’ and ‘el aguila- the eagle.’

These examples in plural sound like this: ‘ las aguas,’ ‘ las almas,’ and ‘las aguilas.’

And here are several exceptions:

  • La foto- the picture, feminine
  • La mano- the hand, feminine
  • El mapa- the map, masculine
  • La radio- the radio, feminine

Bonus

One more common mistake in Spanish- Muy vs. Mucho

It is a common mistake among beginners mostly, so it would be good to make it clearer.

‘Muy’ is equivalent to ‘very, and it is used in two cases:

  1. Before an adjective: Ella es muy bonita- She is very pretty.
  2. Before another adverb: Tu español es muy bueno- your Spanish is very good.

 

‘Mucho’ is an adjective, and as per the previous explanations in the ‘gender’ section, it will match with the noun in number and gender.

‘Mucho’ in the singular form is ‘mucho’- masculine, and ‘mucha’ in the feminine. In plural is ‘muchos’ in the masculine and ‘muchas’ in the feminine.

Here’s a table sheet to make it simple:

Singular Plural
Mucho - masculine Muchos - masculine
Mucha - feminine Muchas - feminine

 

This adjective increases the amount of the noun.

For example, No tengo mucho dinero- I don’t have a lot of money.

Or, Hay muchos dulces en la tienda- There are many sweets in the store.

 

Like other adjectives, ‘mucho’ can also become an adverb. Used this way, it means ‘a lot’ in English.

It is placed after the verb and doesn’t change number and gender, like when it is used as an adjective.

Example: Hace mucho frio- It is very cold.

Hoy trabajo mucho- Today I’m working a lot.

I know the rules of Spanish gramamr but I still make mistakes, what should I do?

Do more exercises and practice your Spanish as much as possible.

Why some mistakes are so often made?

This happens because of the differences between your native language and the one you are learning.

Why is the categoty of gender so difficult to understand?

The category of grammatical gender doesn't exist in English, which may cause a lot of confusion.

Is it easier to learn Spanish after leaning Italian?

Yes, these languages are similar due to the common protolanguage.

How to get rid of mistakes?

Don't be afraid of making mistakes, they are a part of learning. Just practice your target language more.

Learn Any Language Faster with your Personal Tutor

Get Started

Is Bulgarian a Difficult Language to Learn?

Taking a ride on the language learning journey is quite a challenge. Think of it as learning a whole new way to think and see the world.

justlearnj
Justlearn
2/25/2021
3 minute read

Top 9 Social Benefits of Learning a Second Language

We are social human beings. Social interaction plays one of the major roles in our lives.

justlearnj
Justlearn
2/24/2021
7 minute read

How Many Time Zones Are There in China?

Wondering how many time zones are there in China? The quick and easy answer is one. There is only one time zone in China.

justlearnj
Justlearn
2/24/2021
3 minute read

What is The Easiest Slavic Language to Learn For English Speakers? Your Guide to Slavic Languages

When you hear someone saying 'Slavic languages' what is the first thing that comes to your mind? Russian and Eastern Europe.

justlearnj
Justlearn
2/24/2021
7 minute read

How to Learn Languages From Native Speakers

Talking isn't difficult because it's something we have to do every day. But what if I challenged you to talk for 24-hours in your target language?

justlearnj
Justlearn
2/24/2021
3 minute read

How to Choose a Language to Learn: 7 Key Questions to Help You Decide

Wondering how to choose a language to learn? Well be honest, thats not an easy question.  Deciding which language to learn is deeply personal.

justlearnj
Justlearn
2/23/2021
7 minute read

Just Share Justlearn with Friends ♥

English Tutors
English Tutors
Spanish Tutors
Spanish Tutors
German Tutors
German Tutors
  1. You are here:
  2. Home
  3. Blog
  4. 10 Most Common Mistakes in Spanish (that you are probably making too)
  • Justlearn

  • About
  • Press
  • Blog
  • Contact
  • Teach
  • Languages

  • English Tutors
  • Spanish Tutors
  • French Tutors
  • German Tutors
  • All Tutors
  • Learn

  • Learn English
  • Learn Spanish
  • Learn French
  • Learn German
  • Learn Italian
  • Resources

  • Watch Video
  • Upload Video
  • Facebook
  • Instagram
  • Twitter

"Just bring your friends to Justlearn and let's create the world's largest social network."

Philip Rossen, CEO & Founder

© 2021 JustlearnSupportPrivacyTermsSitemaps

Cross
justlearn
Notification
Message:
message